Wide Blog Theme

21.07.09

ECUADOR. Educadores interculturales evaluaron su situación

Categorías: Ecuador, Educación

Directivos y docentes indígenas de diversos sectores del país evaluaron las falencias que presenta el sistema educativo de la etnia.

La asamblea que trató el tema se centró más en la injerencia política que en fortalezas o debilidades del sistema bilingüe.
Antecedentes

En 1988, mediante Decreto Ejecutivo, se crea la Dineib que es el ente que planifica, organiza, controla y evalúa la educación indígena en los subsistemas escolarizado y no escolarizado.


El análisis de la calidad de la educación intercultural bilingüe del país tuvo, durante dos días, interpretaciones encontradas en la Primera Asamblea Nacional de Educación de los Pueblos y Nacionalidades.

La politización de la enseñanza, centralización de la educación y la apertura al diálogo fueron los puntos centrales de la cita académica.

138.437 Estudiantes hay en el sistema de educación intercultural bilingüe en 2.639 planteles del país

En su exposición, el titular de la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe (Dineib), Alberto Guapizaca, si bien en un principio dijo que encontró deficiencias en el trabajo de rescate de la identidad y el idioma de los pueblos y nacionalidades, luego esa realidad la vinculó al manejo político del sistema.

El momento actual de la educación, enfatizó el dirigente, requiere que se tomen medidas urgentes que ayuden a cambiar la dura realidad del colectivo. “Pero la educación intercultural bilingüe no cambiará si sigue politizada o si obedece a cuotas políticas de los líderes indígenas”, criticó.

La injerencia de la política en la educación fue en realidad el principal tema discutido por los pedagogos, para algunos de ellos este es un problema básico. Mientras que otros representantes defendieron que ahora desde el área gubernamental se designen a las autoridades.

Al respecto, Alberto Conejo, director académico de la Dineib, recordó que hasta hace unos años los libros de texto que se entregaban a los niños estaban cargados de mensajes proselitistas de ciertas agrupaciones indígenas que hacían énfasis en las labores de sus colectivos. “Más que un libro parecía un panfleto de campaña política en los que eran niños quienes aprendían a leer”, denunció.

Conejo afirmó que es necesario que los pueblos y nacionalidades indígenas empiecen a empoderarse de su propia educación, la fortalezcan y resuelvan sus falencias. “No solo es necesario tener libros de texto y maestros, sino que estos documentos sean útiles, prácticos y muestren realidades indígenas”, enfatizó.

En el encuentro, en el que se negaron a participar sectores opuestos a la directiva actual de la Dineib, se abordó el tema de la firma del Decreto Ejecutivo 1585 que otorga al Ministerio de Educación la potestad de designar a las autoridades bilingües.

“A raíz de aquella medida (firma de Decreto Ejecutivo 1585), la educación intercultural ha tenido un retroceso”

TITO PUANCHIR
Presidente de la Confeniae

Para Tito Puanchir, presidente de la Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (Confeniae), “a raíz de aquella medida, la educación intercultural ha tenido un retroceso en estos últimos meses”.

Pero Guapizaca explicó que lo que se pretende con este decreto es garantizar la descentralización de la educación intercultural bilingüe y que se convierta en un organismo fuerte que brinde educación de calidad a las comunidades y pueblos indígenas.

“El decreto hace que las autoridades sean de libre nombramiento y remoción. Así, se pretende evitar puestos vitalicios en las dirigencias”, sostuvo.

Y a pesar de que la Asamblea Nacional de Educación de los Pueblos y Nacionalidades dedicó su espacio a discutir ese tema, si hubo voces que señalaron a esa pugna de intereses es lo menos importante.

Por ejemplo, Tania Morocho, profesora de una comunidad de Tungurahua donde se camina una hora para llegar al plantel, destacó que lo que se requiere es una reforma que permita enseñar los idiomas propios de los pueblos indígenas, los cuales “nunca han sido una prioridad para el Estado”.

La maestra instó a sus compañeros para que ese cambio no venga de las esferas de poder, sino “de las propias comunidades que saben lo que sus hijos necesitan y lo que deben mejorar”.

En ese sentido, el subsecretario de Educación para el Diálogo Intercultural del Ministerio, Ariruma Kowii, argumentó que esos puntos ya son trabajados y aseguró que la Dineib ha iniciado un proceso de concertación con todos los actores de la educación intercultural bilingüe.

El funcionario añadió que pretenden realizar un análisis crítico desde los actores indígenas sobre la efectividad de las políticas públicas de educación intercultural bilingüe y plurilingüe. “Queremos socializar los avances estatales en cuanto a las políticas plurinacionales y la interculturalidad basados en una relación legítima de equidad”, añadió.

Para el subsecretario es necesario evaluar los resultados de la formación del talento humano indígena y la producción de materiales educativos a favor de la niñez, familia y comunidades indígenas.

Explicó que la cartera de Educación implementó laboratorios de lenguas en comunidades indígenas, con el objetivo de que los maestros sepan cómo enseñar a sus alumnos. “Publicamos diccionarios de diferentes lenguas indígenas y para finales de este año habrá uno de estos para cada una de las lenguas de los pueblos asentados en el Ecuador”.

Por el momento, concluyó Kowii, la Dineib inició un trabajo basado en el diálogo, tomando en cuenta tres aspectos de la educación intercultural: “las experiencias y logros pasados desde las organizaciones indígenas, la situación y alternativas presentes y los retos y perspectivas futuras”.

Según cifras de 2001 del Instituto Nacional de Estadística y Censos en el país el 6,8% de los habitantes se reconoce como indígena.

Datos

CONSTITUCIÓN

•Artículo 56 (Derechos de las comunidades, pueblos y nacionalidades): “Las comunidades, pueblos, y nacionalidades indígenas, el pueblo afroecuatoriano, el pueblo montubio y las comunas forman parte del Estado ecuatoriano, único e indivisible”.

•Artículo 57: “Se reconoce y garantizará a las comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas, de conformidad con la Constitución y con los pactos, convenios, declaraciones y demás instrumentos internacionales de derechos humanos, los siguientes derechos colectivos:
1) Mantener, desarrollar y fortalecer libremente su identidad, sentido de pertenencia, tradiciones ancestrales y formas de organización social;

14) Desarrollar, fortalecer y potenciar el sistema de educación intercultural bilingüe, con criterios de calidad, desde la estimulación temprana hasta el nivel superior, conforme a la diversidad cultural, para el cuidado y preservación de las identidades en consonancia con sus metodologías de enseñanza y aprendizaje. Se garantizará una carrera docente digna. La administración de este sistema será colectiva, con alternancia temporal y espacial, basada en veeduría comunitaria y rendición de cuentas”.

La sede de la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe está en Av. Amazonas y J. Pablo Sáenz. Su teléfono es (02) 2250258.
Su portal electrónico es www.dineib.gov.ec

Redacción Diversidad
diversidad@telegrafo.com.ec

FUENTE
http://www.telegrafo.com.ec/diversidad/noticia/archive/diversidad/2009/07/20/Educadores-interculturales-evaluaron-su-situaci_F300_n.aspx

Wide Blog Theme

 

Archivo de prensa - CEPPDI -  www.politicaspublicas.net